منتدى ماجده أضف للمفضلة
|
|
كلمة مرور المنتدى
كلمة مرور مكتوب
|
|
|
||||||
منتدى اللغات تعليم اللغة الإنجليزية والفرنسية |
![]() |
|
|
LinkBack | خيارات الموضوع |
|
|
#1 (permalink) | |||||||||||||
|
People are often unreasonable, illogical, and self-centered; Forgive them anyway. احيانا تكون الناس غير عقلانيه وغير منطقيه وانانيه فسامحهم على اى حال »°°«»°°« If you are kind, people may accuse you of selfishness, ulterior motives; Be kind anyway. اذا كنت انسانا طيبا سيتهمك الناس بالانانيه فكن طيب على اى حال * * * If you are successful you will win some false friends and true enemies; Succeed anyway. اذا كنت ناجحا هذا سيجعل لك اصدقاء سيئين واعداء حقيقيين فانجح على اى حال »°°«»°°« If you are honest and frank, people may cheat you; Be honest and frank anyway. اذا كنت امينا ومخلصا هذا سيجعل الناس تغشك فكن امينا ومخلصا على اى حال * * * What you spend years building, someone could destroy overnight; Build anyway. يمكن ان تقضى سنينا تبنى فى شيئا ما ويحطم ذلك شخص ما فى ليله واحده فأبنى على اى حال »°°«»°°« If you find serenity and happiness, they may be jealous; Be happy anyway. اذا وجدت الهدوء والسعاده سيغار الناس منك فأسعد على اى حال * * * The good you do today, people will often forget tomorrow; Do good anyway. الخير الذى فعلته اليوم قد ينساه الناس غدا فأفعل الخير على اى حال »°°«»°°« Give the world the best you have, and it may never be enough; Give the world the best you've got anyway. مهما تعطى العالم افضل ما لديك لن يكون كافيا فأعطى العالم خير ما لديك على اى حال * * * You see, in the final analysis, it is between you and God; It was never between you and them anyway وفى النهايه المقصود من هذا ان الامر بينك وبين ربك ولم يكن الامر بينك وبين اى احد منهم فى اى حال
آخر تعديل بواسطة phenomeno ، 17 -08 -2008 الساعة 05:54 AM. السبب: تصحيح بعض المفردات العربية |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
#2 (permalink) | ||||||||||||||
|
أعشق اللغة الإنجليزية وعموما اللغات جميعها
لقد سعدت بالموضوع وأفادني وتذكرت (رضا الناس غاية لاتدرك) لذا علينا أن نتذكر. ماختمتي به مقالك بقولك الجميل وهي حسن خاتمه له: You see, in the final analysis, it is between you and God; It was never between you and them anyway وفى النهايه المقصود من هذا ان الامر بينك وبين ربك ولم يكن الامر بينك وبين اى احد منهم فى اى حال
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
#3 (permalink) | |||||||||||||
|
iam so happy to heapy to hear thay my dear sister
it is true any one in the world must know that he is treating with god in all diferrent treatments of life you passing pleased me soooo much thanks alot
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
#4 (permalink) | ||||||||||||||
|
thank u a lot , amazing as usually
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
#5 (permalink) | |||||||||||||
|
thanks mohamed for passing
that is very nice from you
|
|||||||||||||
|
|
|
![]() |
| يتصفح الموضوع حالياً : 1 (0 عضو و 1 ضيف) | |
| خيارات الموضوع | |
|
|
العاب - العاب بنات - الفراشة - عالم حواء - الحياة الزوجية - طيران - سفر - كورة - ابراج – حظك اليوم - اخبار - كليبات - العاب فلاش - التنمية البشرية - زواج – بنت الحلال - اغيثو غزه