منتدى ماجده أضف للمفضلة
|
|
كلمة مرور المنتدى
كلمة مرور مكتوب
|
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
|
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
||||||
منتدى الطرائف والألغاز الإبتسامة والمرح مواقف طريفة ومضحكة |
![]() |
|
|
LinkBack | أدوات الموضوع |
|
|
#1 (permalink) | ||||||||||||
|
هذه لهجة بعض المناطق بالسعوديه
Turn your face ==============>(اقلب وجهـك ) this is not your business =======>( مو شغلك) you are empty ==============>( انت فاضي) you don not have a story =====>( ما عندك سالفة) pick up your face but ========>(لقـّط وجـهـك بـس ) Front the refers is off ========>( قدام الريوس مفصول) Over my window ===========>(فوق طاقتي) It comes over you ==========>( مالت عليك) Follow your mother =========>( الحق أمك) Find your quarter ===========>( دوٌر ربعك) Stand up just stand up ======>(قـــم بـــس قـــم ) Drive it =================> (سقها ) On ceramic ==============>( على بلاطة) Cairo envelops ============>(ظروف قاهرة ) Sensitive ================>( حساس) Shenshitive ==============> (حشاش على وزن حساس) Minute ==================>( من أنت؟ ) Give him the fifth ==========>( اعطه الخامس ) A lot of this ===============>( كثر منها ) You broke my mind ========>( كسرت خاطري ) You have no invitation ======>( مالك داعـي ) Or ويقال You have no cause =======>( مالك داعـي ) You don't have what my grandmother has>( ما عندك ماعند جدتـي ) I took a parking from you ====>( أخذت منك موقف ) Oh man walk your adverb ===>(يا رجال مشـّـي حالـك ) What do you have ========>( وش عندك )
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#2 (permalink) | |||||||||||||
|
اي شو ها الترجمه الحلوة هي اخت هلاا
مشكورة اخت هلاا
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
#3 (permalink) | |||||||||||||
|
حلوة و بجد ظريفة كتير الترجمة الحرفية
بس اوعو حد اجنبي يدخل المنتدى و يقرأ...!!!! شكرا الك هلا
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
#4 (permalink) | ||||||||||||
|
والله يا أخي هذه الترجمه طلعت بعد جهد جهيد لفك طلاسم اللهجه السعوديه وترجمتها للإنجليزيه
طمني غراب إنت فهمت شي ؟؟؟
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#5 (permalink) | ||||||||||||
|
المصيبه لو دخل الأجنبي و كمان عرف إني أنا مدرسة اللغه الإنجليزيه مترجمة بالشكل ده
أسعدني مرورك الطريف يارا شكرا عزيزتي هلا
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#6 (permalink) | ||||||||||||
|
الأخت هلا
ترجمة لطيفة ولو أنها حرفية وأنت تعلمين أن بعض الكلمات العربية إذا ترجمت للانجليزية تفقد معناها وترجمتك تذكرني بمترجم فرنسي حاول أن يترجم القرآن الكريم وهذه النسخة للأسف موجودة بالأسواق فعندما وصل إلى قوله تعالى: (( هُنَّ لِبَاسٌ لَّكُمْ وَأَنتُمْ لِبَاسٌ لَّهُنَّ (187) سورة البقرة))فترجمها بما معناه الحرفي: ((هن سراويل لكم وأنتم سراويل لهن))) وعندنا في الأردن يترجمون طبخة المقلوبة : بـ (Up Sid Dawn) thank you very much
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#7 (permalink) | ||||||||||||
|
طبعا بعرف دكتور محمد إنه ما بيصير أبدا نترجم اللغه حرفيا لذلك ترجمت تلك العبارات حرفيا من باب الفكاهه فقط
أسعدني مرورك و تعقيبك شكرا لك تحيتي بكل الإحترام هلا
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#9 (permalink) | ||||||||||||
|
لا لا إنت فهمتني غلط أنا قلت لك فهمت شي مو لإنك ما بتفهم لا سمح الله على سلامتك غراب بس لإنها بلهجه بدويه نوعا ما و أنا بعرف إن معظم الناس ما بتفهم على اللهجه السعوديه بصفه عامه فكيف لو كانت بدويه هذه اللهجه مو لهجتي أنا كمان و في بعضها غير مفهومه لي فهمت علي هلأ ؟
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#10 (permalink) | |||||||||||||
|
بدوي غير بدوي مدني غير مدني كلو بفهمو
شو لكن مفكرتيني قليل انا مشكورة اخت هلا فيكي البركه والله
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
#11 (permalink) | ||||||||||||
|
قليل ؟؟ لا العفو مين يسترجي يقول هيك
إنت أبو العريف و لوْ
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#12 (permalink) | ||||||||||||
|
الأخت هلا
ما قلته أنا أيضا كان على سبيل الدعابة وأعتذر عنه وأسحب كلامي إن سبب لك أي نوع من عدم الرضا وشكرا لك مرة اخرى
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#13 (permalink) | ||||||||||||||
|
تسلمييييييييييييييييييييييييييييين حبيبتي هلا فعلا ترجمة لطيفة وحلوة وظريفة مثلك ....
تحياتي سمية
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
#14 (permalink) | ||||||||||||
|
لا داعي للإعتذار دكتور محمد
إنت بتمون أخي تحياتي هلا
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#15 (permalink) | |||||||||||||
|
هههههههههههههههههههههههههههههه هلا جميله والله الترجمه. وعليك ترجمه السعودى للعربى وهى مهمه ثانيه صعبه.عندك مثلا (ماعندك ماعند جدتى)هههههههههههههههههههههههه بليز كملى معروفك .
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
#16 (permalink) | ||||||||||||
|
صدقتي رومانسيه اللهجه السعوديه تبغى مين يترجمها للعربي
و بيني و بينك في ألفاظ أنا نفسي ما بأفهمها شكرا لمرورك الطريف عزيزتي تحيتي بكل الود هلا
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#17 (permalink) | |||||||||||||
|
ترجمه السعودى:
Turn your face ==============>(اقلب وجهـك ) (لا اريد ان ارى وجهك) this is not your business =======>( مو شغلك) (ليس من اختصاصك) you are empty ==============>( انت فاضي) واضحه you don not have a story =====>( ما عندك سالفة)كلامك فاضى pick up your face but ========>(لقـّط وجـهـك بـس ) لا اريد ان اراك Front the refers is off ========>( قدام الريوس مفصول) مافهمتها Over my window ===========>(فوق طاقتي) فوق احتمالى It comes over you ==========>( مالت عليك) اتنيل Follow your mother =========>( الحق أمك)اذهب Find your quarter ===========>( دوٌر ربعك) ابحث عن اهلك Stand up just stand up ======>(قـــم بـــس قـــم)لا اصدقك Drive it =================> (سقها )احضرها On ceramic ==============>( على بلاطة) بوضوح Cairo envelops ============>(ظروف قاهرة ) Sensitive ================>( حساس) Shenshitive ==============> (حشاش على وزن حساس) Minute ==================>( من أنت؟ ) Give him the fifth ==========>( اعطه الخامس ) ربما تكون بمعنيين اما صعّد الامور ولا اعطيه كف A lot of this ===============>( كثر منها ) تقال عند عدم التصديق يعنى كذاب You broke my mind ========>( كسرت خاطري ) شعرت بحزن You have no invitation ======>( مالك داعـي ) انت غير مهم Or ويقال You have no cause =======>( مالك داعـي ) You don't have what my grandmother has>( ما عندك ماعند جدتـي ) كذاب I took a parking from you ====>( أخذت منك موقف ) Oh man walk your adverb ===>(يا رجال مشـّـي حالـك ) What do you have ========>( وش عندك )اخبارك _محاوله للمساعده هلا وارجو ان اكون ساعدت
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
#18 (permalink) | ||||||||||||
|
أسعدتني إضافتك الطريفه
شكرا جزيلا لك عزيزتي تحيتي بكل التقدير و الإحترام هلا
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
#20 (permalink) | ||||||||||||
|
تسلملي ضحكتك دنيا الصمت
و أشكر مرورك عزيزتي تحيتي بكل الود هلا
|
||||||||||||
|
|
|
![]() |
| أدوات الموضوع | |
|
|
|
الساعة الآن 01:58 AM.
منتديات ماجدة جميع الحقوق محفوظة © 2009 . إحدى خدمات شركة
مكتوب.
العاب شمس - العاب وصلات - العاب بنات - الفراشة - عالم حواء - الحياة الزوجية - طيران - سفر - كورة - ابراج – حظك اليوم - اخبار - كليبات - العاب فلاش - التنمية البشرية - زواج – بنت الحلال |