منتدى ماجده أضف للمفضلة
|
|
كلمة مرور المنتدى
كلمة مرور مكتوب
|
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
|
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
||||||
منتدى اللغات تعليم اللغة الإنجليزية والفرنسية |
![]() |
|
|
LinkBack | أدوات الموضوع |
|
|
#1 (permalink) | ||||||||||||||
|
خاطرة ( طيفك ) :
بقلم : ابراهيم خليل ابراهيم ____ اجوب المدن والقرى والنجوع المح طيفك فتسبقنى الدموع ! ________ الترجمة الى اللغة الانجليزية : ترجمة : حسن حجازى : ________ Your image Translated by: Hassan hegazy Roaming cities Villages And meadows glimpsing your image I always shed tears ______ الترجمة الى اللغة الفرنسية : ترجمة : ابراهيم درغوثى : _______ Ton spectre Un texte de / Ibrahim Khalil Ibrahim Traduit en Français par Brahim Darghouthi / Tunisie Je parcourais les villes Les villages Et les contrées J'observais ton spectre Et je serai devancé par mes larmes _________ اقصوصة ( دم الحبيب ) : بقلم : ابراهيم خليل ابراهيم _____ دم الحبيب : قصة / إبراهيم خليل إبراهيم ________ التقيا تحابا ذات يوم صدمتها سيارة مسرعة نقلوها الى المستشفى طلبوا دما اليها لم تتوافق فصيلة مع فصيلة دمها فقط فصيلته هو التى تتوافق معها اعطاها دمه .. ومات ! ______________ ترجمة القصة الى الانجليزية : ترجمة : حسن حجازى : The beloved 'S blood By : Ibraheem Khalil Ibraheem Translated by : Hassan hegazy They met , loved each other, one day she was hit by a crazy car,taken to hospital ,she needed blood , no blood type was compatible to hers , his blood type was the only one to fit her,he gave her his blood, then died ! ________ ترجمة قصة دم الحبيب الى الفرنسية نص ابراهيم خليل ابراهيم ترجمها : ابراهيم درغوثي / تونس Le sang du bien aimé Une nouvelle de:Brahim Khalil Brahim Traduite en Français par: Brahim Darghouthi/ Tunisie Ils se sont rencontrés Ils se sont aimés Un jour, elle a été heurtée par une folle voiture Elle a été transportée à l'hôpital On lui cherché du sang Aucun groupe sanguin ne s'est accommodé avec le sien Seul son groupe était concordant Il lui a offert son sang..et il a trouvé la mort __________ خاطرة ( وانت بعيد ) : بقلم : ابراهيم خليل ابراهيم ____ جاء العيد .. وانت عنى بعيد فما كان للعيد .. عيد _ _ _ _ ابراهيم خليل ابراهيم 21/12/ 2007 _______ الترجمة الى اللغة الفرنسية ترجمة ابراهيم درغوثي / تونس : Tu es loin... Un texte de : Ibrahim Khalil Ibrahim Traduit en Français par: Brahim Darghouthi/ Tunisie Voilà l'Aid Et te voilà loin de chez moi L'Aid n'a pas alors de sens ______ الترجمة الى اللغة الانجليزية ترجمة / حسن حجازى : When you are away By: Ibraheem Khalil Ibraheem Translated By : Hassan hegazy Festivity has come and You are away From my heart How can I ,alone, stay in this world So Festivity is not Festivity ________ مقال " االارادة تصنع المعجزات ": بقلم : ابراهيم خليل ابراهيم ____________ الامل هو وقود الحياة والارادة الحرة تصنع المعجزات فهاهى ( هيلين كيلر ) التى قدمت للبشرية درسا عمليا فى الامل الذى قهر العجز والارادة التى حولت الياس الى واقع ملموس فقد ولدت بولاية ( الاباما ) الامريكية وقبل ان تكمل عامها الاول بدات تمشى وتنطق ببعض الكلمات ولكن عندما بلغت الشهر التاسع عشر اصيبت بحمى افقدتها البصر والسمع والكلام وكانت تتدرك الاشياء باللمس والشم وعندما بلغت عامها الخامس اقبلت على التعليم بطريقة ( بريل ) واظهرت تفوقا مذهلا ونبغت فى الجبر والهندسة واللغة الالمانية واللاتينية والادب والكتابة وخلال دراستها الجامعية اصدرت كتابيها ( قصة حياتى _ التفاؤل ) واكدت على ان ( من يريد ان يحصل المعرفة الحقة ينبغى ان يتسلق الجبل وحده ) وفى مذكراتها قالت ( لقد تعثرت مرارا ووقعت لكنى كنت اقف على الفور واتخطى العقبات ) وهاهو ( البرت اينشتين ) صاحب نظرية النسبية التى هزت العالم .. فى شبابه تقدم الى معهد ميوينخ الفنى ولكن المعهد رفضه بحجة انه لايبشر بالخير فاضطر للعمل كساع للبريد حتى يواصل دراسته لعلم الفيزياء الذى يعشقه حتى توصل لنظريته التى وضعته فى سجل العلماء النابغين اما الموسيقار العالمى ( بيتهوفن ) فقد اصيب بالصمم ولكنه لم يتوقف او يياس بل واصل ابداعه وقدم موسيقاه التى مازالت تسعد العالم و( اميل زولا ) فى تعليمه الاولى اعطاه مدرس الادب الفرنسى ( صفرا ) ولكن هذا الصفر لم يمنع تفوقه وواصل علمه وابداعه الى ان اصبح من اعظم ادباء فرنسا اما ( رديارد كبلينج ) فى شبابه تقدم الى احدى الصحف الانجليزية ليعمل محررا ولكن رئيس تحرير تلك الصحيفة رفضه بحجة انه لايجيد استخدام اللغة الانجليزية ولكن ( رديارد) فيما بعد حصل على جائزة نوبل فى الادب وعميد الادب العربى ( طه حسين ) فقد بصره وهو طفلا ولكنه اصر على التعليم حتى اصبح استاذا فى الجامعة ثم وزيرا للتربية والتعليم بمصر وقدم للمكتبة العربية مجموعه من الكتب الخالدة واكد على ( ان التعليم كالماء والهواء للناس .. كل الناس ) وفنان مصر والعالم العربى ( عبد الحليم حافظ ) كان ينزف الدم ولكنه ماغاب يوما عن اداء دوره الفنى والوطنى وعاشت اغنياته حتى الان خالدة خلود الزمن فى وجدان الانسانية والبطل ( عبد الجواد محمد مسعد سويلم ) عشق مصر والوطن منذ نعومة اظافره ففى طفولته كان يقوم بعمليات بطولية ضد قوات الاحتلال وعندما التحق بالخدمة الوطنية تم توزيعه على سلاح الصاعقة وفقا لرغبته وتدرب مع الابطال وقام اثناء معارك الاستنزاف والتى بدأت بعد هزيمة 1967 بتنفيذ 18 عملية عبور خلف وداخل خطوط القوات الاسرائيلية ودمر 16 دبابة و11 مدرعة و2 عربة جيب و2 بلدوزر و6 طائرات واتوبيسا من القوات الاسرائيلية واصيب بصاروخ اسرائيلي ففقد ساقه اليمنى وايضا اليسرى كما بتر ساعده الايمن وفقد عينه اليمني وبعد تركيب الاطراف الصناعية رفض الخروج من الخدمة العسكرية وواصل كفاحه وعبر مع القوات المصرية قناة السويس في معارك اكتوبر 1973 هذا على مستوى الافراد .. اما اذا نظرنا الى تجربة الامم والشعوب فسوف نجد اليابان مثالا للعبقرية والتحدى فبعد معاناتها من ويلات القنبلة الذرية صممت على التقدم والازدهار برغم ان الخبراء اكدوا على استحالة وجود اللون الاخضر على ارضها .. ولكن من منا لايقدر تقدم اليابان ونهضتها العظيمة ؟ وقبل كل هذا وذاك لنا فى خير البرية ( محمد ) صلى الله عليه وسلم الاسوة الحسنة فقد رفض مغريات الحياة الدنيا لاداء رسالته وقال لعمه مقولته التى مازال صداها يرن فى سمع الزمان ( والله ياعم لو وضعوا الشمس فى يمينى والقمر فى يسارى على ان اترك هذا الامر ماتركته ) فياصديقى : لاتقل انا ضعيف .. فالايمان هو الامل لاتقل لامحالة فغدا سوف تشرق الشمس من جديد. ___________ هذا وقد قام الأديب الناقد الأكاديمي الدكتورعبد الله حسين كراز بترجمة المقال .. حيث قال : الأخ الحبيب إبراهيم خليل إبراهيم ... لك مني كل التحايا وهاك محاولتي في ترجمة مقالتك...A Tentative Translation of Mr. Ibrahim Kh Ibrahim's Article "Will Makes Miracles" Will Makes Miracles" by Ibrahim Kh. Ibrahim – Egypt ________ Hope is life fuel, and the free will makes miracles. To exemplify, Helen Keller, who was born in Alabama in North America, offered the humanity a practical lesson of hope, which conquered her deficiency, and of will, which turned despair into tangible reality. Keller started walking and uttering before she was a year old. When she was nineteen months old, she had fever which caused her blindness, deafness, and dumbness. Yet, she used to realize things with her senses of touch and smell. When she was 5 years old, she pursued learning Brill and showed supremacy that she could master Algebra, Mathematics, German and Latin languages. She also read literature and wrote a lot. During her university study life she published her book: "My Life: Optimism," – An Autobiography, where she emphasized that whoever wanted real knowledge, he/she should alone climb the mountain. Also, in her memoirs, she talked about her pitfalls; yet, she soon stood erect and overstepped these obstacles. Moreover, Albert Einstein, whose "Theory of Relativism" surprised the world, applied for a job at Munich Technical Institution, but they refused him for he had no abilities, so he worked as a postman and continued his education in Physics till he had put his theory, which put him in the first ranks in Jensen's' book. As for the world-celebrated musician Beethoven, who caught deafness, he continued his creativeness and never stopped, offering his influential music to the world. Emily Zola is another example, he was given a zero degree by his French Literature teacher, but he continued his education and creativity till he became one of the best French authors and critics. Rudyard Kipling, in hid youth-hood, applied for a job in English newspaper as an editor, but the editor-in-chief refused him as he had no mastery of English language. However, Kipling was awarded Noble Prize in literature. Taha Hussein is another example who lost his sight when he was a child. Nevertheless, Hussein insisted on pursuing his education till he became a university teacher, then a Minister of Education in Egypt, and he offered the Arabic library a huge number of influential books. Hussein asserted that education is like water and air for people… all people. Furthermore, Egypt and world recognized artist-singer Abdul-Halim Hafez, who was bleeding but never stopped his artistic and national role. His song masterpieces are still alive in the memory of all humanity. Abdul-Jawwad M. S. Swailem, who loved Egypt so much since he was so young, offered heroic stances against the occupation. Swailem enrolled in the national service in "Thunderbolt Army." Since 1967, he accomplished 18 operations of trapping and attacking Israeli forces, destroying 16 tanks, 11 armored cruisers, 2 wagons, 2 bulldozers, 6 aircrafts and an army bus before being hit by an Israeli rocket and losing his right and left legs, right arm, his left eye. After having artificial extremities, he refused to quit military service and pursued struggle, crossing – with other Egyptian forces – Zeus Canal in October, 1973. All of which were individual experiences. As for nations' collective experiences, we have Japan as a nation of genius and challenge. Japan determined to pursue prosperity and progress, even after being shelled nuclear bombs, when experts expressed the inability of Japan to resume its green land. We cannot deny Japan's modern great renaissance. Prior to all, we have Prophet Mohammad (MPBUH) – the best and everlasting example of determination and challenge when he refused earthly temptations instead of the divine message. He said to his uncle "whether you put the sun in my right or the moon in my left, I would never quit my role." Dear friends, never say "I am weak," as faith is hope, and never say "impossible," as tomorrow will shine the sun. _____ الجدير بالذكر ان المقال الذى باللغة العربية قد نشر فى جريدة المساء 1/2/1987 وجريدة العمال فى 9/12/1997 وفاز بجائزة افضل مشاركة فى العدد 199 من المجلة العربية السعودية صدور شهر يناير 1994 وفاز بجائزة المركز الثالث فى مسابقة مرافىء الوجدان الثقافية .. فرع المقال والتى اعلنت نتائجها فى الحادى والثلاثين من شهر اغسطس 2007 ______ خاطرة ( قولى لهم ) : بقلم : ابراهيم خليل ابراهيم __________ قولى لهم حبيبتي انك غابة عشقي و انكسار الظل شعاعي قولى لهم حبيبتى فى نن عينى صورتك وفى اعماق قلبى نبضك قولى لهم حبيبتي انك عشقى ونبضي وحياتى ________ الترجمة الى اللغة الانجليزية : ________ قولى لهم : Tell Them _________ الكاتب : Writer: Ibrahim Khalil Ibrahim _______ ترجمة : Translator: ... Nezar ________ tell them my darling you are my love Forest And refractive shadow Radial tell them my darling In my eyes of your picture In the depths my heart of your Heartbeat tell them my darling you are my love my Heartbeat And my life
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
#2 (permalink) | |||||||||||||
|
اخي العزيز .. والكريم
سلمت يمناك لهذا المجهود العظيم .. وتحياتي لك أختك ملكة سبـــــــأ
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
#3 (permalink) | ||||||||||||||
|
اختى ملكة سبـــــــأ
مرورك عطر صفحتى اشكرك
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
#4 (permalink) | ||||||||||||||
|
يعطيك العافية اخي على هالمجهود الجبار
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
#5 (permalink) | ||||||||||||||
|
اشكرك من قلبى
تحيتى اليكم
|
||||||||||||||
|
|
|
![]() |
| أدوات الموضوع | |
|
|
|
الساعة الآن 03:59 AM.
منتديات ماجدة جميع الحقوق محفوظة © 2009 . إحدى خدمات شركة
مكتوب.
العاب شمس - العاب وصلات - العاب بنات - الفراشة - عالم حواء - الحياة الزوجية - طيران - سفر - كورة - ابراج – حظك اليوم - اخبار - كليبات - العاب فلاش - التنمية البشرية - زواج – بنت الحلال |