ترجمه ( شامي+ عربي )
هذه بعض الكلمات المترجمه من الشامي الى العربي
دشرو : يعني حل عنو
ماني غضران : يعني لست بقادر وهي( بالميداني)
يوه تشكلو آسي : يوه مفرده يأتي شرحها لاحقاَ
تشكلو آسي بعيد( الشر) تعبير يفيد شدة حب المتكلم للمتكلم عنه . .
الواه الواه : تعبير نسائي قح يفيد التمسخر على شيء ما
معبّا بـ بنطرون : يعني واحد أجدب وجاية يحكي
ولا : آداة تستخدم في النهر والشتم
وخنان : مسبة مانها ظريفة بس وضعت للضرورة اللغوية
دشّرني : أي حل عني . . . وحل عني يعني اتركني بحالي
أيدي بزنارك : تعبير يستخدم للتعبير عن الرجاء
دخيل الله : أيضاَ تعبير والمقصود به هو الاستغاثة بالله
شعره متل الشوشة : أي أن شعره منفوش ومنكوش
وضرّاب السخن : وهي مسبة. . وتعني . . . . ما بعرف مسبة وبس
يوه الواه الواه : مفردة شهيرة جدأ عند النساء وتفيد الأوية
كوكش : يعني يفتش
بحبش : أيضاً مفردة تعني البحث مع التمحيص
ينمحق : ويعني ينضرب على قامتو . . يسطفل
يبعتلو حمى : أ! ي تصيبه حمى ويمرض
يتحورق : متل يبعتلو حمى
يتقوص : بنفس المعنى
يتأمع : كمان هيك شي
عود يقعد رزك : يعني خيلتنا حاجة تحوص
والمعنى الأدق: يقعد رزك يعني تموت والناس ياكلو رز. . لأنو من المعروف عندما يموت حدى بتصير عزيمة وبيطعمو الناس أوزي على روح الميت والأوزي أكلة معروفة بالشام
وين غاطط : وين مو مبين
والسبع تنعام : يعني إلنا الشرف
حيط بياخذو وحيط بيجيو : تقال للشخص الذي لا قرار له (هوائي) من كتر التردد
مابيعرف الخمسة من الطمسه : عن الرجل اللي ماعندو ثقافة
سرّي مرّي : عاللي بيخفق برات البيت
شندي بندي : للي بيحكي بلا طعمه شروي غروي
فايت بالحيط - طاقق الفيوز : للدلالة على انو ماعم يلاقي كلمة مناسبة
مجنط : مفلس ولا قرش
كحته : إيدو ماسكه . بخيل
شاطط ماطط : يعني مدلع زيادة
نعيان : يعني قلبو بارد
نايط = نعيان = بارد
شاضومه : بنت مجلوئة . . يعني كيف بدي إلكن . . قليلة أدب ومصبينه
شحاطة : مايلبسه المرء في قدمه عندما يكون في المنزل
تعسيله : نومة بعض الظهر
مسرسبة : يعني بتحب النظافة كتير
أسسييع أوعى الزيت : بمعنى وسع وفسح طريق
أغّيييييى : هي للأبضايات وبس
تأكلو الدودة العميا : يعني الواحد يموت وياكله الدود بعيد الشر
يبعتلو أتلو شو سمج : كمان يعني يموت وسمج يعني غليظ .
موسوس : مهووس بشغله
عقلو جوزتين بخرج : يعني عقله صغير
متل الأطرش بالزفة : يعني مالو علاقة بالموضوع
حاج تحوص وتلوص : يعني حاجة تفتل وتدور
شوية لرخار : بعد شوي
بنت عمي : يعني مرتو وطبعاً بالعكس
مع ملاحظة قراءة كل حرف(( ق))(( أ))(( ، مثال تنمحق))(( تنمحأ))
وهذه كلمات متداولة فقط عند أهل الشام الأصليين
من مواضيع الغراب الاسود في المنتدى:
أمير قطر يصل إلى دمشق
موسكو تلوح بـ «الفيتو» لإسقاط «الترسيم والعلاقات»
هل يكون العام 2007 عام الجحيم الأمريكي في سورية وإيران؟!
هل سبق وانهزمت...
سوريا تحمّل السنيورة مساهمته في صدور القرار 1680
تشكيله المنتخب السويدي
حزب الله يرد على ما طرحه السنيورة في روما
السيجاره في قفص الإتهام
لوعة السنين............
السنيورة يطلب من موسى التدخل لتحديد موعد زيارته إلى سورية
استشهاد 33 مدني معظمهم سوريين في مجزرة اسرائيلية على الحدود اللبنانية السورية
هل تسمحون لي بان اعشق امي ..؟
حزب الله يطالب قوى "14 شباط" بألا تكون مجرد أداة للمشروع الأمريكي
قولي حروفك ....
تعليمات ونصائح لا اصحاب الشاشات الحديثه
|